Do you not realize that the hope of a better nation ─ or a better world ─ is bound up in the progress and enlightenment of the individual?”
Non capite che la speranza di una nazione migliore — o di un mondo migliore — è legata al progresso e all’illuminazione dell’individuo?”
For the progress and harmony of mankind.
Per il progresso e l'armonia dell'umanità
Well, if we're going to speed up the progress and go even faster on the set of Millennium Development Goals that we're set as a world, we need to learn from the innovators, and those innovators come from every single sector.
Bene, se vogliamo accellerare il progresso ed essere ancora più veloci nell'ottenere gli obiettivi del Millennium Development Goals, sarebbe utile apprendere dagli innovatori, e questi innovatori si trovano in ogni singolo settore.
The supervisory authority should inform the data subject of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
In tali casi, l'autorità di controllo dovrebbe informare senza indugio l'autorità di controllo capofila sulla questione.
Imaging studies will determine the progress, and I think we should probably take a CT scan of my lungs just so that nobody second guesses us.
L'imaging determinera' lo stadio di avanzamento, e... penso che dovrei sottopormi a una TAC dei polmoni, per evitare qualche smentita. Non sia mai.
Every request is assigned a unique ticket number which you can use to track the progress and responses online afterwards.
Ad ogni richiesta di supporto viene assegnato un numero di ticket univoco che può essere utilizzato per monitorare i progressi e le risposte on-line.
The supervisory authority with which the complaint is lodged shall inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Article 78 GDPR.
L’autorità di controllo presso la quale viene inoltrato il reclamo informa il reclamante sullo stato e gli esiti dello stesso, inclusa la possibilità di ricorso giudiziario ai sensi dell'art. 78 del GDPR.
The supervisory authority with which the complaint has been lodged shall inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Art. 78 GDPR.
L'autorità di vigilanza presso la quale è stato presentato il reclamo vi informa in qualità di reclamante sullo stato e sui risultati del reclamo, compresa la possibilità di un ricorso ai sensi dell'art. 78 GDPR. Contatti
The supervisory authority with which the complaint has been lodged shall inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Art.
L'autorità di controllo presso la quale è stato presentato il reclamo informa il denunciante della situazione e dei risultati del reclamo, compresa la possibilità di ricorso giurisdizionale ai sensi dell'articolo 78 della RGPD.
The supervisory authority with which the complaint was lodged shall inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of judicial remedy pursuant to Article 78 GDPR.
L’autorità di controllo presso cui viene proposto il ricorso informa il ricorrente sullo stato e sugli esiti del ricorso, ad inclusione della possibilità di un ricorso giudiziale secondo l’art.
Every support request is assigned a unique ticket number which you can use to track the progress and responses online.
Ogni richiesta di supporto viene assegnato un numero di ticket univoco che può essere utilizzato per monitorare i progressi e le risposte on-line.
The supervisory authority with which the complaint has been lodged will inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Article 78 GDPR.
L’autorità di vigilanza presso la quale è stata presentata la lamentela informa il reclamante sulla situazione e sulle risultanze del reclamo compresa la possibilità di un espediente giuridico giudiziario secondo l’Art. 78 DS-GVO.
The Commission shall ensure that the Member States are kept informed of the progress and outcome of this procedure.
La Commissione si accerta che gli Stati membri siano informati dello svolgimento e del risultato di questa procedura.
Despite the fact that parents can control the learning process online, the class teacher must create and print out reports on the progress and attendance of their children.
Nonostante il fatto che i genitori possano controllare il processo di apprendimento on-line, l'insegnante di classe deve creare e stampare rapporti sul progresso e la frequenza dei propri figli.
The supervisory authority with which the complaint has been lodged shall inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Article 78 GDPR.
L'autorità di vigilanza presso la quale viene presentato il reclamo informerà l'autore della denuncia in merito allo stato e ai risultati del reclamo, inclusa la possibilità di un ricorso giurisdizionale ai sensi dell'art. 78 GDPR.
The national supervisory authority should inform the data subject of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
L'autorità nazionale di controllo dovrebbe informare gli interessati dei progressi e dei risultati del reclamo entro un termine ragionevole.
The supervisory authority with which the complaint has been lodged is to inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of judicial remedy accordance to Article 78.
L'autorità di vigilanza alla quale è stato presentato il reclamo informa il reclamante sullo stato e sull'esito del reclamo, compresa la possibilità di un ricorso giurisdizionale ai sensi dell'art.
The main aim of TERM is to monitor the progress and effectiveness of transport and environment integration strategies on the basis of a core set of indicators.
Lo scopo principale del TERM consiste nel monitorare il progresso e l'efficacia delle strategie d'integrazione dei trasporti e dell'ambiente sulla base di una serie chiave di indicatori.
The progress and development of food processing techniques bring ethnic foods into supermarkets around the world.
Il progresso e lo sviluppo delle tecniche di trasformazione alimentare portano i cibi etnici nei supermercati di tutto il mondo.
The purpose of the tour, in part, was to review the progress and quality of the work performed.
Lo scopo di quella visita era in parte quello di controllare lo stato di avanzamento e la qualità del lavoro svolto.
They are also used to measure the audience and traffic parameters, monitor the progress and number of entries.
Sono inoltre utilizzati per misurare i parametri di pubblico e traffico, monitorare i progressi e il numero di voci.
(a) demonstrate the progress and achievements of rural development policy and assess the impact, effectiveness, efficiency and relevance of rural development policy interventions;
a) dimostrare i progressi e le realizzazioni della politica di sviluppo rurale e valutare l'impatto, l'efficacia, l'efficienza e la pertinenza dei relativi interventi;
The competent supervisory authority should inform the data subject of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
È opportuno che l'autorità di controllo competente informi gli interessati dello stato e dell'esito del reclamo entro un termine ragionevole.
The supervisory authority with which the complaint has been lodged shall inform the complainant of the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Article 78 of the GDPR.
L'autorità di vigilanza a cui viene indirizzato il ricorso informa il ricorrente sullo stato e sul risultato del ricorso, inclusa la possibilità di ricorso giurisdizionale secondo l'art. 78 del RGPD.
With the progress and development of the times, more and more people understand the importance of environmental protection.
Con il progresso e lo sviluppo dei tempi, sempre più persone comprendono l'importanza della protezione ambientale.
deal with complaints lodged by any data subject, investigate the matter and inform the data subjects of the progress and the outcome of their complaints within a reasonable time period;
tratta i reclami presentati dagli interessati, svolge le relative indagini e informa gli interessati, entro un termine ragionevole, dello stato e dell'esito del reclamo;
The Member States designate national ESF management authorities that are responsible for selecting projects, disbursing funds, and evaluating the progress and results of projects.
Gli Stati membri designano le autorità nazionali di gestione dell'FSE responsabili per la selezione dei progetti, per l'erogazione dei fondi e per la valutazione dei progressi e dei risultati dei progetti.
You can check the progress and confirm the backup completed.
È possibile controllare l'avanzamento e confermare il backup completato.
Doubt is to-day one of the obstacles to the progress and development of man.
Il dubbio è oggi uno degli ostacoli al progresso e allo sviluppo dell'uomo.
This led to the fact that the progress and development of new technologies formed a special style of the interior, which was called high-tech.
Ciò ha portato al fatto che il progresso e lo sviluppo di nuove tecnologie hanno formato uno stile speciale dell'interno, che è stato chiamato high-tech.
The European Data Protection Supervisor should inform the data subject of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
È opportuno che l'autorità di controllo informi gli interessati dello stato e dell'esito del reclamo entro un termine ragionevole.
demonstrate the progress and achievements of rural development policy and assess the impact, effectiveness, efficiency and relevance of rural development policy interventions;
dimostrare i progressi e le realizzazioni della politica di sviluppo rurale e valutare l'impatto, l'efficacia, l'efficienza e la pertinenza dei relativi interventi;
Each Volvo Assist platform features an intuitive set of productivity-enhancing applications that help the operator monitor the progress and output of their work in real-time.
Ogni piattaforma Volvo Assist comprende una serie di applicazioni intuitive di miglioramento della produttività per aiutare l'operatore a monitorare l'andamento e i risultati del lavoro in tempo reale.
A status bar at the bottom of the PowerPoint window tracks the progress, and PowerPoint shows a message when the upload is finished:
Una barra di stato nella parte inferiore della finestra di PowerPoint registra lo stato di avanzamento e PowerPoint visualizza un messaggio quando il caricamento è completato:
I don't want to miniaturize the progress and everything that's been done in cancer research.
Non voglio sminuire i progressi e tutto ciò che è stato fatto nella ricerca sul cancro.
3.5231509208679s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?